Get on Google Play

বিষয় ভিত্তিক প্রস্তুতি : ইংরেজী ভাষা ও সাহিত্য
By sajib
#2711
June 08, 2020
The Daily Star Editorial
**************************
শিরোনাম: Defalcation of relief material
=ত্রাণ সামগ্রী আত্মসাৎ;
Is suspension enough?
=সাময়িক বরখাস্তকরণই যথেষ্ট?
Prepared by: Md Mohiuddin
**************************
প্রথমে শব্দার্থগুলি জেনে নিই
=================
১। Defalcation-তহবিল-তসরুফ; অর্থ আত্মসাৎ;
২। relief material-ত্রাণ সামগ্রী;
৩। suspension-সাময়িক বরখাস্তকরণ/কর্মচ্যুতি;
৪। enough-যথেষ্ট; পর্যাপ্ত;
৫। compliment-প্রশংসা করা; তোষণ করা;
৬। for suspending 87 public representatives-৮৭ জন জনপ্রতিনিধিকে বরখাস্তকরণের জন্য;
৭। for allegedly misappropriating relief material-ত্রাণ সামগ্রী আত্মসাতের অভিযোগ উঠার কারণে;
৮। meant for distribution-বিতরণের জন্য প্রদেয়;
৯। among the very needy-হতদরিদ্রদের মাঝে;
১০। scrape through-নেহায়েত উতরে যাওয়া; পার হয়ে যাওয়া;
১১। the hard times -কঠিন সময়;
১২। caused by the pandemic-বৈশ্বিক মহামারির কারণে সৃষ্ট;
১৩। particularly-বিশেষ করে;
১৪। when most of them-যখন তাদের অধিকাংশ;
১৫। belong to ruling party-ক্ষমতাসীন দলের;
১৬। constrained -অস্বাভাবিক; অস্বস্তিপূর্ণ;
১৭। present appointment -বর্তমান নিয়োগ;
১৮। atonement -প্রতিকার; প্রায়শ্চিত্ত;
১৯। clearly a criminal offense-স্পষ্টরুপে ফৌজদারি অপরাধ;
২০। Besides -তাছাড়া;
২১। relief goods-ত্রাণ পণ্য/সামগ্রী;
২২। indulged in nepotism-স্বজনপ্রীতির প্রশ্রয় দিয়েছে;
২৩। in preparing the list-তালিকা তৈরিতে;
২৪। money and material-অর্থ এবং সামগ্রী;
২৫। Such activities-এমন কর্মকাণ্ড;
২৬। had become apparent -প্রতীয়মান হয়েছিল;
২৭। from the very start-একদম শুরু থেকেই;
২৭। from the very।
২৮। of the relief programme -ত্রাণ কর্মসূচির;
২৯। reports of stealing and misappropriation-চুরি এবং আত্মসাতের প্রতিবেদন;
৩০। began appearing in the media-গণমাধ্যমে আসা শুরু করলো;
৩১। from nearly all parts of the country-দেশের প্রায় সকল অঞ্চল থেকে;
৩২। almost regularly-প্রায় নিয়মিতভাবে;
৩৩। involved in this nefarious activity -এই অবৈধ কর্মকাণ্ডে জড়িত;
৩৪। include UP chairmen, UP members-ইউপি চেয়ারম্যান, মেম্বার সহ;
৩৫। in fact -বাস্তবিকপক্ষে;
৩৬। municipality-পৌরসভা;
৩৭। to boot-অধিকন্তু;
৩৮। The government had taken-সরকার নিয়েছিল;
৩৯। two very commendable steps-খুবই প্রশংসনীয় দুইটি উদ্যোগ;
৪০। to mitigate-লাঘব করতে;
৪১। the plight of the poor-গরিবদের দুর্দশা;
৪২। in the rural areas-প্রত্যন্ত অঞ্চলে;
৪৩। ensure food security-খাদ্য নিরাপত্তা নিশ্চিত করা;
৪৪। setting up a hotline -হটলাইন স্থাপন;
৪৫। at national level -জাতীয় পর্যায়ে;
৪৬। for providing-দেয়ার জন্য;
৪৭। humanitarian and food assistance-মানবিক এবং খাদ্য সহায়তা;
৪৮। during this countrywide shutdown-দেশব্যাপী এই শাটডাউনের সময়;
৪৯। It seems that-এটা মনে হচ্ছে যে;
৫০। some within the ruling party-ক্ষমতাসীন দলের মধ্যে কেউ কেউ;
৫১। unfortunately-দুর্ভাগ্যক্রমে;
৫২। blunt the government's effort-সরকারের প্রচেষ্টাকে নষ্ট/ভোঁতা করা;
৫৩। a needy farmer-এক দরিদ্র কৃষক;
৫৪। was beaten up by an upazila chairman-উপজেলা চেয়ারম্যানের দ্বারা প্রহৃত হয়েছিলেন/মার খেয়েছিলেন;
৫৫। for seeking relief-ত্রাণ চাওয়ার জন্য;
৫৬। through the hotline-হটলাইনের মাধ্যমে;
৫৭। bitter experience-তিক্ত অভিজ্ঞতা;
৫৮। the distribution of relief -ত্রাণ বিতরণ;
৫৯। listing of the needy-দরিদ্রদের তালিকাকরণ;
৬০। the local functionaries -স্থানীয় কর্তাব্যক্তি;
৬১। In these very columns-ঠিক এসব কলামেই;
৬২। we had suggested that -আমরা পরামর্শ দিয়েছিলাম যে;
৬৩। should be strictly supervised-কঠোরভাবে তদারিক করা উচিত হবে;
৬৪। to avoid "system loss"-পদ্ধতিগত ক্ষতি এড়ানের জন্য;
৬৫। But apart from-তবে এছাড়াও;
৬৬। an example of-দৃষ্টান্ত;
৬৭। particularly-বিশেষ করে;
৬৮। the errant individuals-বিপদগামী ব্যক্তিরা;
৬৯। public representatives-জনপ্রতিনিধি;
৭০। qualms-বিবেকের দংশন;
৭১। about stealing food grains-খাদ্য শস্য চুরির ব্যাপারে;
৭২। unpardonable -ক্ষমতার অযোগ্য; অমার্জনীয়;
৭৩। at any time-যে কোনো সময়;
৭৪। is passing through a crisis-একটা সংকটের মধ্য দিয়ে অতিক্রম করছে;
৭৫। face charges under the law-আইনের অধীন বিচারের সম্মুখীন হওয়া;
৭৬। put behind bars-জেলে রাখা;
৭৭। as any other citizen would be for such a crime-অন্য কোন নাগরিক এমন অপরাধ করলে তার সাথে যেমনটা হয়ে থাকে;
**************************
Prepared by: Md Mohiuddin
*******এবার মূল সম্পাদকীয়টি পড়ি*****
Defalcation of relief material
Is suspension enough?
********************
While the government should be complimented for suspending 87 public representatives for allegedly misappropriating relief material meant for distribution among the very needy to scrape through the hard times caused by the pandemic, particularly when most of them belong to ruling party, one is constrained to ask whether suspending them from their present appointment is enough atonement for an action which is clearly a criminal offense. Besides misappropriation of relief goods, these people also indulged in nepotism in preparing the list for distribution of money and material.
Such activities had become apparent from the very start of the relief programme when reports of stealing and misappropriation began appearing in the media from nearly all parts of the country almost regularly. Those involved in this nefarious activity include UP chairmen, UP members—in fact 52 of the 87 are UP members—zila parishad members, municipality councillors and even an upazila parishad vice-chairman to boot!
The government had taken two very commendable steps to mitigate the plight of the poor in the rural areas to ensure food security. One is providing rice at Tk 10 per kg, and the other, setting up a hotline at national level for providing humanitarian and food assistance during this countrywide shutdown. It seems that some within the ruling party unfortunately, are doing their best to blunt the government's effort. Not only that, in one incident, a needy farmer was beaten up by an upazila chairman for seeking relief through the hotline.
One might say that this was only to be expected since, as our bitter experience shows, the distribution of relief and listing of the needy was left to the local functionaries who were all AL members. And that is like trusting one's chickens with the fox. The fate of the chicken is inevitable. In these very columns we had suggested that government's relief programmes should be strictly supervised to avoid "system loss". But apart from that, these people should be made an example of, particularly when the errant individuals happen to be public representatives who have little qualms about stealing food grains meant for the very people who have voted them into their office. Corruption is unpardonable at any time, more so when the country is passing through a crisis like this. Suspension is not enough. These people should face charges under the law, and be put behind bars, as any other citizen would be for such a crime.

Prepared by: Md Mohiuddin Sir.
By adil
#2714
আপনার লেখাগুলো অনেক ভাল, অনবাদের স্টাইলটা আমার খুব ভাল লাগে, ধন্যবাদ

    উত্তরা ১০নং সেক্টর কেন্দ্রীয় জামে মসজিদে আগামী ২৪[…]

    শিংলাব বালিকা দাখিল মাদরাসা, ডাকঘর: কলাপাটুয়া, উপ[…]

    রহমত আলী মিয়াজী উচ্চ বিদ্যালয়, গ্রাম: হলদিয়া, প[…]

    প্রত্যাশী রুস্তম আলী উচ্চ বিদ্যালয়, পোঃ ধানুয়া, […]